Dans le cadre de la soirée de soutien à SOS Méditerranée du samedi 2 décembre 2023 à 20 h 00, EVAB ouvre ses colonnes à l'association "Musécrimages" et au café associatif ''Le Barnabu''.

Cette initiative fait partie du festival ''Migrant'scène'' (voir le programme dans l'agenda sur ce site).

Cette semaine nous publions un texte d'Adriana Carvalho. Brésilienne, Adriana Carvalho est journaliste, médiatrice et bénévole au café associatif ''Le Barnabu'' place Saint-Cyr à Béziers et à l'association Natura Lien.

 

La barrière de la langue

À la douane de la langue française,

Bien à l’aise sur sa chaise,

L’officier - (c’est son métier)

Me réclame:

- Madame, vos papiers !

- Volontiers ! j’exclame.

  Je n’ai que quelques poèmes.

  Cela pose-t-il un problème ?

-Vous gribouillez en français, je suppose ?

- Vous désirez les goûter ? je propose

 

Je lui sers dans un plateau

Mes pauvres originaux.

À l’aide d’un couteau

Il les coupe en morceaux.

Avec précaution

Il en avale une portion.

 

- Hmmm, Nhammm, hmmm

  Qu’est que ça sent !

  C’est quoi comme accent ?

  De l'américain, du jamaïcain, du marrocain ?

- C’est du brésilien, cher citoyen!

  Ne trouvez-vous pas cela relaxant ?

 

- C’est un patois plein de joie

  Mais il manque je sais pas quoi

(Il  était de mauvaise foi)

 

 

- Une pincée de passé composé?

  J’additionne, je redouble

  quelques consonnes doubles?

 

- Ne soyez pas ironique ! 

  Ce serait catastrophique

 

- Désolée si je vous ai offensé

  En parlant d’accent

  Vous êtes les gagnants :

  Graves, aigus, circonflexes

  Ne soyez  pas si perplexe

 

L’officier circonspecte

Mes versets il inspecte

Ils les rumine et mutile

L’arrêter, c’est inutile

 

À la fin du festin

Il acheva mon destin

de poète clandestin

 et immigrant:

 

- Je vous lève la barrière

  de cette frontière

  Mais

  Vos rimes étant dérisoires

  Votre visa sera provisoire