Dans le cadre de la soirée de soutien à SOS Méditerranée du samedi 2 décembre 2023 à 20 h 00, EVAB ouvre ses colonnes à l'association "Musécrimages" et au café associatif ''Le Barnabu''.
Cette initiative fait partie du festival ''Migrant'scène'' (voir le programme dans l'agenda sur ce site).
Cette semaine nous publions un texte d'Adriana Carvalho. Brésilienne, Adriana Carvalho est journaliste, médiatrice et bénévole au café associatif ''Le Barnabu'' place Saint-Cyr à Béziers et à l'association Natura Lien.
La barrière de la langue
À la douane de la langue française,
Bien à l’aise sur sa chaise,
L’officier - (c’est son métier)
Me réclame:
- Madame, vos papiers !
- Volontiers ! j’exclame.
Je n’ai que quelques poèmes.
Cela pose-t-il un problème ?
-Vous gribouillez en français, je suppose ?
- Vous désirez les goûter ? je propose
Je lui sers dans un plateau
Mes pauvres originaux.
À l’aide d’un couteau
Il les coupe en morceaux.
Avec précaution
Il en avale une portion.
- Hmmm, Nhammm, hmmm
Qu’est que ça sent !
C’est quoi comme accent ?
De l'américain, du jamaïcain, du marrocain ?
- C’est du brésilien, cher citoyen!
Ne trouvez-vous pas cela relaxant ?
- C’est un patois plein de joie
Mais il manque je sais pas quoi
(Il était de mauvaise foi)
- Une pincée de passé composé?
J’additionne, je redouble
quelques consonnes doubles?
- Ne soyez pas ironique !
Ce serait catastrophique
- Désolée si je vous ai offensé
En parlant d’accent
Vous êtes les gagnants :
Graves, aigus, circonflexes
Ne soyez pas si perplexe
L’officier circonspecte
Mes versets il inspecte
Ils les rumine et mutile
L’arrêter, c’est inutile
À la fin du festin
Il acheva mon destin
de poète clandestin
et immigrant:
- Je vous lève la barrière
de cette frontière
Mais
Vos rimes étant dérisoires
Votre visa sera provisoire